Sentence examples for state the capacity from inspiring English sources

Exact(6)

In 2007, after more than a decade of research, Jaenisch became one of the first scientists to identify master gene regulators that effectively reprogram adult cells, returning them to a pluripotent state (the capacity to differentiate into any cell type of the body).

For the working state, the capacity level and availability are W s and A s, respectively.

For the failure state, the capacity level and unavailability are 0 and (1−A s ), respectively.

For the failure state, the capacity level and the unavailability are 0 and (1−A I ), respectively.

When in a good state, the channel has a throughput capacity of R 1, whereas, in a bad state, the capacity is lower R 2<R 1.

As they state: 'The capacity to process this transition reflexively, that is, in terms of translations, [in this instance, from creative, to intelligent and as part of the transition to smart cities] marks this development as something which takes us beyond the dismantling of national systems and construction of regional advantages.

Similar(54)

This article was amended on 23 and 25 June 2014 because an earlier version mistakenly stated the capacity of Principle Power's planned wind farms in GW.

Constraint set (14) states the capacity for a set of vehicles of coalition S m.

Constraint set (2) guarantees that each customer will be visited exactly once, while constraint set (3) states the capacity for a set of vehicles.

During this phase of quiescence, the cells undergo a hypo-metabolic state and the capacity to retain this state is essentially species/strain specific (Vargas et al. 2014).

"The state has the capacity to take on the responsibilities here," Mr. Corzine said in Newark.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: