Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The fundamental premise of this methodology is that the present state of the task activities sets the context that identifies the requirements for all the support processing.
Thus, the task owner can confirm the state of the task intuitively without checking each reply e-mail.
In checking attendance for meeting, the following opinion was obtained: "It is good because of the possibility to check the state of the task on the client".
where is the state of the task, is the execution counter that is incremented by one each time the task is fired, and is a set firing rules of which definition depends on the type of the task.
To minimize this problem, GridTS uses a mechanism of backward error recovery that consists in periodically saving the state of the task execution a checkpoint in the tuple space [19].
Similar(55)
Furthermore, the best reported classification results are comparable with or slightly superior to those obtained by the state-of-the-art task-specific music classification methods.
I extend this approach by introducing novel surface features and paraphrases, which yield state-of-the-art results for the task of noun compound bracketing.
Results show that our method substantially outperforms the state-of-the-art for this task, improving classification performance for all movie genres.
Experiments show that multi-task domain adaptation works better than disjoint domain adaptation for each task, and achieves the state-of-the-art results for both tasks in the social media domain.
The proposed HFHMM and DFHMM schemes were experimentally verified by studying common state-of-the-art speech separation tasks.
Robust systems which exploit the common features of writers across different scripts need to be investigated to enhance the current state-of-the-art on these tasks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com