Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
"The slowdown should not raise concerns about the state of foreign demand.
Why is the state of foreign language film distribution so depressing in this country?
3. Explain to the class that they will be participating in a "fishbowl" discussion about the bombings in Amman, Jordan and the current state of foreign relations.
The main indicators worsened markedly, from government debt, to its borrowing cost, to the state of foreign reserves, to unemployment (see chart 2).Without bail-outs from governments friendly to the Brotherhood, including $8 billion from Qatar, Egypt would have gone bankrupt earlier this year.
IT says something (not good) about the state of foreign film distribution in the United States that the Portuguese director Pedro Costa has become one of the most exalted figures in world cinema without having a single one of his creations open in a commercial theater here.
Despite fifty years of political rhetoric in Australia, and numerous programs with intentions to improve the state of foreign language education, the field remains in crisis.
Similar(48)
In its modest fashion, Film Comment Selects helps offset the calamitous state of foreign-language film distribution by highlighting work that hasn't (yet) inspired the love and guts it takes to put a subtitled movie in American theaters.
Given the deplorable state of foreign-film distribution in this country, even dedicated moviegoers rarely get the opportunity to explore Chinese cinema in its full measure, to look beyond Johnny To's exploding squibs and Wong Kar-wai's deliriously beautiful mise-en-scène.
First, there are financial investments by the state, through bodies such as CIC and the State Administration of Foreign Exchange (SAFE), which looks after the country's vast foreign reserves.
The State Administration of Foreign Exchange (SAFE), which manages the country's reserves, does not disclose such details.
Since July the State Administration of Foreign Exchange (SAFE) has demanded more information on export earnings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com