Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
It has been a leading indicator of the state of design ever since.
Despite funding challenges for arts courses, Evans is optimistic about the state of design in the UK.
The operating logic here is intuitive rather than analytic, and it reflects the state of design as well as the sensibility of the field's leading figures.
In Herbert Muschamp's article on the state of design ["A Happy, Scary New Day for Design," Oct. 15], he writes as if design were mostly about the way things look.
Discriminating consumers have long bemoaned the sorry state of design here -- ignored by the majority; ghettoized in a few SoHo shrines -- and designers have often expressed envy for the European scene, where their colleagues are household names and even small towns have stores selling chic wares.
This paper gives an overview of the scope and context of the CODAC high-level real-time applications (Supervision and Plasma Control) and presents the strategy and current state of design of the tools to support the implementation.
Similar(49)
This review paper describes the state of designing aerodynamically balanced ailerons with a practical application to commuter aircraft, with Saab 2000 being used as an example.
The company is project oriented, where each project involves: Renovations Rehabilitation Additions New construction We offer innovative and economical design services, maintaining state-of-art design technology.
She is currently working on the next Triennale di Milano, entitled Broken Nature (March 2019); on the book States of Design; and on a new Theory of Everything for design.
The design conditions must be considered in all the states of design and optimization.
The structural Eurocode is undoubtedly a state –of-the art design code for structural engineering.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com