Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "state managers" is correct and usable in written English
It can be used in contexts discussing individuals responsible for managing state affairs or government operations. Example: "The state managers are tasked with implementing new policies to improve public services."
Exact(29)
For example, a popular measure used by state managers for "managing" fisheries is through the imposition of quotas in an effort to insure sustainable catches.
This conclusion provides the basic justification for state managers to appropriate resources into "management" regimes.
Resident preferences for individualized mosquito management hinge on the belief that mosquito-borne diseases are not a large threat, a pervasive distrust of state management, and a fear of the assumed use of aerial pesticides by state managers.
So now, state managers are releasing predators.
State managers lost $1.9 million each, on average, and cashiers dropped an average of $500,000.
Trade union leaders welcomed it as a means to tighten their negotiating stranglehold on state managers.
Similar(31)
Her father, now retired, worked in New York as the New York state manager for the Commonwealth Land Title Insurance Company.
The flow controller model makes decisions on firable transfers based on decision variables, which are maintained by the state manager model.
Upon returning to Alabama after the war, he practiced law and served as state manager in Gen. Dwight D. Eisenhower's successful presidential campaign in 1952.
Mr. Drewe's father was a state manager for Dunlop, the rubber company, in which he invested emotions that he did not bestow on his family.
The proposed virtual FMS model consists of four types of objects: the virtual device model (object model), the transfer handler model (functional model), the state manager model, and the flow controller model (dynamic model).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com