Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The funds for these sops will be drawn from the state exchequer.
Since most political parties are controlled by entrenched political families, it makes little sense to dip into the state exchequer to subsidize their election expenses.
If all that government wants is services offered by a management contractor, engaging an insurance intermediary and transferring tax money in bulk from the state exchequer to an insurer should not be resorted to.
Similar(57)
In contrast with the National Endowment for the Arts, whose profile in the American arts community has faded to invisibility, the Australian state exchequers account for anywhere from 15 to 20percentt of a theater's operating budget, according to the arts administrators from the four cities that invited me.
The Zambian sugar-producing subsidiary of Associated British Foods, a FTSE 100 company, contributed virtually no corporation tax to the state's exchequer between 2007 and 2012, and none at all for two of those years.
Is the state of the Exchequer such that nothing can be done before the new financial year?
In June 2013, George Osborne, The Chancellor of the Exchequer stated on his Twitter account that the British government would be giving £60 million towards the further development of the SABRE engine.
Viewers posted screenshots of the film credits on Twitter, which states: "George Osborne, Chancellor of the Exchequer and First Secretary of State, United Kingdom".
But that would result in huge burden on country's exchequer.
Three senior politicians were considered likely successors, Butler (First Secretary of State), Reginald Maudling Chancellorr of the Exchequer) and Lord Hailsham (Lord President of the Council and Leader of the House of Lords).
First secretary of state and chancellor of the exchequer Cameron's right-hand man is effectively taking the position of deputy prime minister vacated by Nick Clegg with the new office of first secretary.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com