Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But the most startling name on his nomination paper is likely to belong to Mr Skinner, the "Beast of Bolsover".
Similar(59)
Here, she seems to have picked collaborators on the basis of their startling names rather than their CVs.
A startling range of name-brand economists — Martin Feldstein of Harvard and a top adviser to Republican presidents; Mark Zandi of Moody's Economy.com and a former adviser to Senator John McCain's presidential campaign; and Robert B. Reich, secretary of labor under President Clinton — urged Democratic lawmakers on Wednesday to think more boldly than ever before.
What is startling, from someone whose name is synonymous with attempting to effect far-reaching change in his own country, and who is still outspoken (although not enough for some) about its failings under Medvedev and Putin, is how angry Gorbachev feels about outsiders' criticism.
Some of the new brand names are startling.
Some of the names are startling: there's a Vail Bloom ("NW: What makes a person beautiful? VB: Passion. I would say that's the key quality.
He also found the presence of veal dishes especially startling "in a place named after the goddess Devi, and decorated with temple doors".
One of them had a name I found startling: "Trois Feuilles" ("Twa Fey"), or "Three Leaves".
Enda Walsh made his name with the startling Disco Pigs, a drama that floated on an entirely invented, rich language.
Going through her papers, Albee came across his adoption certificate, which contained the startling news that his birth name, which he had never known, was Edward Harvey.
Cue the Kangaroo It's startling to find Jerry Bruckheimer's name on a children's film like "Kangaroo Jack," a tale of a kangaroo who makes off with $100,000 belonging to a couple of hapless mob flunkies (Jerry O'Connell and Anthony Anderson).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com