Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
School pupils need introductory information to get them started whereas transfer students need to find specific details easily and quickly.
But Chicago have barely missed a beat with Josh McCown under center – winning both games that he has started – whereas Kellen Clemens's production in St Louis has been patchy.
The younger generation are punching the air - they cannot wait to get started, whereas a few of my UK colleagues of an older generation have not been entirely comfortable with the idea.
The definition stage is only performed once when a video conference is started, whereas the recognition and reconstruction stages are performed repeatedly during a video conference.
Additionally, the successful cultivation ended with a lower total nitrogen concentration than it started, whereas the unsuccessful cultivation resulted in an increase in total soluble nitrogen.
Some had used them since the system started, whereas a few had used them only for some weeks.
Similar(45)
"By land he can reach you in five days after starting, whereas by water he would not reach you in two weeks, judging by past experience".
If lots of people around you are smoking, there's going to be peer pressure for you to start, whereas if nobody's smoking, you'll be more likely to stop.
The improved SSG EEPROM cell reaches a target threshold voltage 3.9 V at 0.26 ms after the program operation starts, whereas the conventional cell at 1.7 ms.
Typically, the most powerful blade is the slowest to start and Clifton-Smith (2010) found that for blades of nearly equal power extraction, the quietest blade was the slowest to start whereas the fastest starting blade was the noisiest.
"My only question is, Was this the way to jump-start it?" "Whereas October was ridiculous, now it's only horrific," he added, referring to the incentive costs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com