Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
So I started to envisage him staying all the way.
In fact, clinicians showing very limited initial knowledge on the tool and its usefulness, as discussions progressed and knowledge was shared, gradually started to envisage a wider range of potential uses.
Similar(58)
By helping Hungarians to rebuild a free, just and prosperous country, Europe can confirm its funding principles and start to envisage new models worthy of dreaming about.
During a two-week trek through the jungle in Indonesia, I started to hallucinate, envisaging a satsuma.
I just started to act like I was in that group, even though I envisaged a solo record.
But after stalking the Conservative Party conference's fringe meetings around Birmingham, I've started to get the gist, which is... er... something about "freedom", as envisaged by self-important PPE students who've watched too much Hornblower on ITV4.
When we started to think about the world we would want to see in 2030, we first envisaged hover cars and jet packs and all sorts of cool technological advances.
We envisage that GPS NMR will become a powerful tool in protein characterization, the possibilities of which we have just started to explore.
This envisages the Arabs agreeing fully to normalise relations with Israel if it fully withdraws from territories captured in 1967 and agrees to a "just solution" for Palestinian refugees dating back to 1948.Israel has also started to talk differently.
While most evidence suggests that ICTs continue to provide the back-bone of economic activities, there is the prospect that biotechnology will eventually start to fulfil the promise envisaged over 30 years ago in the film Blade Runner.
Q: At what age do you envisage people starting to take out insurance for their care costs?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com