Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
When North Las Vegas started to draw up plans for the new City Hall some five years ago, cash flow was no problem.
At 5.30am, it started to draw up a take-it-or-leave-it deal which meant all countries would have to abandon some red lines.
In opposition, she worked with Gove – in her role as shadow families minister – when he started to draw up his school reforms.
US terrestrial broadcasters have started to draw up plans for their autumn schedules, as well as deciding which shows to bring back for the remainder of this season, which is due to end in May but has been severely disrupted by the writers' strike.
While that may seem a distant problem, some scientists and philosophers have already started to draw up a "bill of rights" for these future civilisations.
12 th March At 10 15 km depth the events exceeded 100 per day, and by 12th March the earthquakes started to cluster in one region (Mt Roskill-Hillsborough to Mangere), such that ACDEM started to draw up evacuation maps.
Similar(54)
Republican staffers said several House Republicans were starting to draw up a bill, similar to one that was defeated in the Senate, that would cap soft money donations instead of banning them.
In this particular case, Fornace said the research presents an opportunity for scientists to gain a better handle on which regions are experiencing the highest rates of disease transmission so they can start to draw up better risk maps and hopefully start cutting down on infection in that way.
By starting to draw up the land-use plan, the local community has emphasized the deep-rooted agricultural vocation of the places remarking a sort of otherness with respect to the city, even if the inhabitants perceive themselves as citizens.
When you start to draw up your racing calendar for next year, please consider our local series.
Once you have a clearer vision of your limiting beliefs, you can start to draw up a newly remodeled blueprint.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com