Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
Jean-Marc Espalioux, in his first year as chairman of Accor, a French travel-services group that runs hotel chains such as Novotel and Sofitel, has started to dispose of some of the firm's property holdings because he believes that its strength lies in its service expertise.
We started to dispose of retail assets as soon as 2006, and building the sports & lifestyle division around PUMA as soon as 2007.
Similar(55)
Kevin Lapwood, an analyst at Seymour Pierce and a long-time Rentokil follower, said he was convinced the new team would start to dispose of parts of the sprawling conglomerate.
She could cut more deals with big companies such as IBM, Motorola and Sears, Roebuck, who have already started to use eBay to dispose of some of their excess inventory.
To wit: Jane didn't marry that lying bully Rochester but instead she and the attic-bound Mrs Rochester together started a fire to dispose of him.
Korea started to analyze the PCBs concentration in high-voltage transformers in June 2004 and is developing PCBs disposing technology.
Already I have updated the beneficiary designations on my insurance policies and other documents; I have started going through endless papers, to dispose of most of them, and organize and explain others to my descendants.
As Levine and Poppendieck explain, and as I discussed in Food Politics (California, 2007), school lunches started out as a way to dispose of surplus agricultural commodities by feeding hungry kids.
Under it, investors pretend to dispose of an asset to start the clock on a tax break applied to long-term holdings.
Dispose of anything that may be starting to spoil or is infested with moths or weevils.
They are busy building what they call a "coalition of the vulnerable", arguing that, if people are prepared to dispose of inconvenient fetuses, they will start disposing of inconvenient old people, sick people and poor people.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com