Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
ECONOMIC DATA ON MONDAY was moderately positive, though consumption was light: It appears that the efforts by the new government to crack down on corruption and to moderate official extravaganza may have started to dampen retail sales.
By then, light rain had started to dampen the Taunton outfield and the umpires eventually took the players off five minutes before tea, with the tourists 54 runs short of Somerset's total. .
Similar(55)
Gross mortgage lending increased by 7% in July to hit its highest monthly figure in almost six years, but mortgage lenders said pressures on budgets could start to dampen housing market activity.
Jessica Hinds, a European economist at Capital Economics, said: "April's fall in the eurozone composite PMI suggested that fears over Greece might already be starting to dampen economic growth in the region, offsetting any boost from loose monetary policy and the weakness of the euro.
"Property transactions in the first half of the year showed a 25% increase compared to the same period a year ago but, as set out in our recent market forecast update, we expect that intensifying affordability pressures could start to dampen this upwards trend".
Sweat beads off the forehead and underneath his tailored shirt, his skin is starting to dampen.
News of Powell's impending appointment had filtered around the ground before the game, but Rovers started as if to dampen the mood, with Craig Hall gathering a Rangi Chase kick, bursting clear and putting in Lovegrove.
By the Spring of this year, the momentum was starting to fizzle, partly dampened by a tightening of macroeconomic policies.
"But the rise in wholesale interest rates seen over the past few weeks may soon start to feed through to mortgage rates, dampening demand".
If the hair starts to dry as you work, re-dampen it by spraying it with a little water.
Simply use water to dampen it and start the above process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com