Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Just recently, the GATE Germany consortium with the German Academic Exchange Service has started its initiative for a systematic and professional approach to marketing Germany as a location for research and higher education.
Similar(58)
Deutsche Post started its refugee initiative a year ago.
The company started its aquaculture initiative in 2007.
In fact, Berlin has started its own initiative with a Web site to help pair investors and entrepreneurs from abroad.
With that in mind, the alliance started its Energy Forward initiative, the source of the little orange label, in late 2008.
This is why Facebook started its Creative Labs initiative to foster small teams building new apps outside its core experience.
The NFL started its environmental initiatives in a bid to identify and then address the environmental impacts of the Super Bowl.
Eighteen months ago, the E.A.C. started its first major initiative: the Campus Climate Challenge, which aims to persuade 1,000 campuses (including elementary and high schools) to go carbon neutral, or at least commit to using 100percentt clean energy.
Some teams are already considering introducing WIP limits and one team even started its own improvement initiative.
Fergal was previously a Partner with Highland Capital Partners, where he led the firm's successful investments in VistaPrint (NASDAQ CMPRR), PhotoBox (Exponent/ELTA), Privalia (Vente-Privee) and Coremetrics (IBM), and started its European investment initiative.
"We were developing environmentally friendly processes like solid catalysts long before it was fashionable, or the word 'green' was used," says Clark. "We were [already] well set in the 1990s, when environmental legislation started to bite and the US Environmental Protection Agency started its green chemistry initiative".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com