Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(16)
When we started engaging with customers, we gained traction much more rapidly on the demand side.
"The Syrians in London were low-profile but the atmosphere changed when Bashar took over and started engaging with them," Shehadi added.
To meet the needs of our users, we applied lean user experience (UX) design methods: we started engaging with users very early and carried out research, design and evaluation activities within an iterative development process.
As "Scandal" has churned ahead over the past few years, attracting more and more viewers and becoming one of the most-watched dramas on television, it has started engaging with some of the pressing political controversies of our time — notably, issues of domestic surveillance and the reach of our intelligence infrastructure.
Adam Matthews of the church's ethical investment advisory group said they started engaging with Soco over their concerns in 2013, and intensely since late 2014 after a Congolese military official linked to the company was apparently filmed offering a bribe to opponents, and a park ranger was assaulted by soldiers after trying to stop Soco erecting a mast in the park.
(Albeit DeepMind has also started engaging with patient groups, even if only after the controversy arose).
Similar(44)
It's time to stop excluding them and start engaging with them.
They could take charge of their finances and start engaging with financial services.
Let's start engaging with each other – not over blogs, or in newspaper, but face to face.
Their long-term problem is that if they don't start engaging with their shareholder base they are going to lose more support.
If Britain is going to dig itself out of recession then politicians of all stripes desperately need to start engaging with small business.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com