Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
If you're studying from a book and trying to listen in on a conversation at the same time, those are two separate projects, each started and maintained by distinct circuits in the brain.
Systemic anticoagulation with unfractioned heparin was started and maintained for the whole experiment.
Main Outcome Measures: Percentage of patients diagnosed with DVT, started and maintained on anticoagulation for DVT prophylaxis, and imaged with duplex ultrasound to diagnose DVT.
After 14 days of treatment with omega-3 or vehicle, a concomitant treatment with saline or ketamine (25 mg/kg ip daily) was started and maintained until the last day of the experiment.
Fluid resuscitation (15 ml/kg/h) was then started and maintained for 180 min in the LPS groups with 6%% hydroxyethyl starch (HES130/0.4) dissolved in Ringer's acetate (HES-RA; Volulyte® 6%%, Fresenius Kabi Deutschland GmbH, Germany) as a balanced colloid solution.
Hundreds of millions of people throughout history have started and maintained their own small businesses without access to an unending supply of cash.
Similar(40)
Like other companies (like Human Interest for 401 k)s, for example), the goal is to make it easy to get started and maintain the whole process.
A joy that even on its own justifies all the hard work of starting and maintaining a vegetable plot.
Its money will go to nonprofit institutions, including local colleges and organizations that offer counseling about changing jobs and starting and maintaining businesses.
The notion that an independent artist can simply start and maintain her own label and continue to make music/merch/tours is preposterous.
The chemical signatures suggest that the water also contains salt, ammonia, and the kinds of hydrocarbons that would be necessary to start and maintain primitive life.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com