Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Eventually the entertainment started: a screening of the 1986 Robert Redford-Debra Winger art world romance "Legal Eagles," projected against a wall and annotated, live, by David Levine, an artist with a family connection to Mark Rothko, whose death and legal troubles were the (loose) inspiration for the film.
The State Department started a screening program for employees and their families last month out of the consulate in Guangzhou, and as a result several have been sent home for more tests.
The Dutch Kidney Foundation started a screening program for CRF in September 2006.
I knew my risk of dying from colon cancer was small, but it was still on my mind and I reasoned that if I started a screening program I could lower that risk enough that I wouldn't have to worry about it anymore...and less things to worry about is a good thing in life from my perspective.
Similar(56)
So Mr. Greene held off on granting the award until he and leaders of American Indian music could persuade enough members to join the recording academy and start a screening committee to nominate records.
At some point, we start a screening process for what we engage with and start ignoring brands and advertising messages, unless it's something that we have a personal interest in.
When you leave your computer, it's best to start a screen saver that can only be turned off with a password.
New York's JFK airport has started a health screening programme to try and stem the Ebola outbreak.
In recent years, we started a wide screening of bivalve species belonging to different families.
Therefore, several countries are currently investigating or have already started a CRC screening programme using a faecal occult blood test (FOBT).
Finland started an organised screening programme for colorectal cancer in 2004, with individuals randomised at the implementation phase of the programme.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com