Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Within the last couple of years it started a new network, Telefutura, after buying more than a dozen stations from USA Networks for $1.1 billion; began a music division by taking a stake in Disa Records of Mexico and acquiring the Fonovisa label for $210 million; and began a Univision Web site.
This is why we've started a new network for teachers, NCSE Teach, and are working on other initiatives as well.
Similar(58)
Starting a new network is not cheap.
In June, the Yankees had proposed starting a new network with the International Management Group under a structure in which the partnership would retain 95percentt of the ownership.
Cablevision sued the Mets yesterday in State Supreme Court in Manhattan, accusing the team of breaking its existing contract by announcing it will start a new network in 2006 with Comcast and Time Warner.
He added: "Our talks have focused on doing something with Cablevision," which could mean starting a new network with Cablevision, which tried to buy the Yankees in each of the last two years.
ZC is responsible for starting a new network.
Using the new names, they moved to London in 1954 and started a new intelligence network posing as rare book dealers.
They balked, fearful of angering Ms. Kent, and so he started a new distribution network for Jhirmack that his son and others said succeeded by urging salon owners to sell Jhirmack on Mondays, Tuesdays and Wednesdays, when the hairdressing business was slowest, making some of them millionaires.
Cohen has just started a new company called Chia Network that will launch a cryptocurrency based on proofs of time and storage rather than bitcoin's electricity-burning proofs of work.
Last February, he started a new job as a global network manager in the treasurer's office of Cantor Fitzgerald.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com