Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
"We are hoping that other companies will start voluntarily adopting many of the provisions we have in the settlement," Mr. Grant said.
But other groups called on food retailers to start voluntarily restricting such products to guard against as yet unknown long-term health consequences and to maintain standards of animal welfare.
That's why Yum Brands, which owns KFC, Taco Bell, Pizza Hut and other fast-food restaurants, will start voluntarily posting calorie counts for individual servings in its restaurants nationwide later this year, said Jonathan Blum, a company spokesman.
Monique Goyens of the European Consumers Organizationn said E.U. officials paid too little heed to consumers who were "bypassed by the world trade concerns," adding, "Which interest were ministers representing exactly?" Other groups called on food retailers to start voluntarily restricting such products to protect customers.
Similar(56)
We have stayed in close contact with the attorney general's office during this process, and we are committed to continuing a process – which we started voluntarily - of remediating problems," the spokesman said.
Consequently, we believe that in most cases the supplements were not prescribed by a physician but started voluntarily by the patients.
Or we can start to voluntarily drop the walls that surround our inner sanctum.
Samsung added in today's statement that it will start to "voluntarily replace [customers'] current device with a new one over the coming weeks".
The forgotten founding partner has become a recurring character in the history of Silicon Valley – think Eduardo Saverin of Facebook, or Noah Glass of Twitter – but few such figures left their flourishing start-ups voluntarily.
Employers are not going to start doing that voluntarily," Mr. Narro said.
But, let's be honest, nobody is going to start practising inclusion voluntarily.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com