Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(13)
He said: "If the hacker community could start to target vehicles we can imagine a fair amount of chaos.
— Nick Fox USA Today: More bad news for the fight against obesity, as more fast-food restaurants start to target customers on food stamps.
The brigade is responsible, he said, for the "delivery of all non-lethal and non-military effects... .. Its job was to enable commanders to "get at the real motivations of why people fight...and start to target their motivations with the right non-lethal weapon system".
"By doing this, the attacker can work out what addresses exist inside the organization and start to target individuals".
SeamlessDocs says it currently works with hundreds of local governments, and with the help of the new funding, can start to target federal agencies and branches of government.
When asked about Mastercard.com going down earlier today and whether or not Paypal had fears of retaliation, "One of the signs that you're a successful payments company is that hackers start to target you, this case isn't anything different".
Similar(47)
"They were starting to target two main malls".
The NYPD became, at the time, coordinated in its crackdown once Occupy had started to target banks.
In the past two years, militants have kidnapped aid workers, killed at least four journalists and, most disturbingly, started to target "settlers" – unarmed civilians, mostly from neighbouring Punjab, many of whom have lived in Balochistan for decades.
"There is a difficulty when there is a situation where Raia Mutomboki starts to target the F.D.L.R. and sometimes their families," said Paulin Bishakabalya Kokere, an official with Malteser International.
Checking in with short sellers, this typically bearish bunch is starting to target FE pretty heavily.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com