Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In 1997 the idea originated to recirculate and clean water in the Zoo for reuse, and the engineering companies Geam and DHV Water started feasibility studies on this subject.
He plans to start a feasibility study before the end of the year in which some of San Diego's ambulances will be equipped with portable ultrasonic transducers.Andrei Alexandrov, a pioneer in therapeutic-ultrasound research who now directs the stroke centre at the University of Alabama, is pursuing a similar approach.
In September 2011, Celtic started a feasibility study into creating a safe standing section in Celtic Park.
Huntsman Corp has started design and feasibility studies to increase its global capacity for the manufacture of methylene diphenyl diisocyanate (MDI) through investment in a new, world scale MDI plant at its site in Rozenburg, the Netherlands.
Rispoli has already started researching the history of the building, and plans to start conducting the feasibility study itself in a matter of weeks.
It would have created up to 1000 additional jobs, with storage scheduled to start in 2040 if feasibility studies were approved.
We've pledged an investment of $100,000 and will start with a feasibility study in Haiti.
Traffic forecasting is an integral part of the process of designing of road facilities, starting from investment feasibility study to developing of working documentation.
Pilot and feasibility studies could start with variations of the approaches proposed.
This paper presents the first part of a procedure that enables a systematic conception of MIDs and the associated manufacturing system while taking product functions into account, starting with a feasibility study for MID concepts.
We started with a feasibility study to establish if we could realize our goals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com