Sentence examples for start acquisition from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(4)

Trial Control settings were configured to start acquisition after the subject was detected within the arena for less than 1 s.

The objective has been, from the start, acquisition of that nation's resources.

The EGFP fluorescence in focal adhesions was bleached 5 frames after movie start (acquisition speed: 1.1 s per frame) by a fast circular movement of the 405 nm laser beam (duration: 500 1000 ms), and recovery of fluorescence recorded over time as indicated.

Start acquisition and store data in the computer memory.

Similar(56)

DealBook » Vodafone Approaches German Cable Operator | Amid growing interest in European cable and telecommunications by investors, the British wireless firm started acquisition talks with Kabel Deutschland.

Amid growing interest in European cable and telecommunications by investors, British wireless firm, Vodafone, started acquisition talks with German cable operator Kabel Deutschland.

Mr. Droga and Mr. Whipple said they had started acquisition talks about a year ago, using the code name "Stellwagen" for the deal, a reference to a marine sanctuary.

The animals were allowed a period of 2 3 weeks to recover from surgery before starting acquisition of any physiological data.

They were then placed on imaging plates containing 0.5 μg/ml doxycycline for 1 hr at 38°C before starting acquisition.

After the area of measurement was located, the examiner pressed the button of the probe to start the acquisition.

The threshold to start data acquisition was set at 150 HU and a start delay of 8 s after reaching the trigger threshold was used.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: