Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "stark raised" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe something that has been raised in a stark or noticeable manner, but the combination of words does not work well together. Example: "The stark raised platform made the speaker's presence more commanding during the event."
Similar(58)
Here, the contrast between China and Russia is stark, raising questions about state capacity and agents' behavior.
If Stark had raised to six clubs, and Baseggio had made the contract, they would have gained 12 match points and given their opponents zero.
Reality intruded when he spelled out what he said were the stark alternatives: raising taxes across the board and slashing spending by up to 15percentt, or adopting his toll road plan.
Stark was thereupon raised to the rank of brigadier general in the Continental Army.
David Bradley was fantastic as Walder Frey – equal parts lechery, vanity and greed, conducting the fall of the house of Stark one sardonically raised wine glass at a time.
And now that the surge is over, and the force of 68,000 American troops is scheduled to withdraw by the end of 2014, the Taliban's resilience has raised stark fears about what will happen next.
A stark concrete tower raised on a pedestal, this turned out to be Orbit House, an office block built in the 1960s by Richard Seifert, one of the UK's most prolific postwar architects.
Judge Bates acknowledged that the case raised "stark, and perplexing, questions" — including whether the president could "order the assassination of a U.S. citizen without first affording him any form of judicial process whatsoever, based the mere assertion that he is a dangerous member of a terrorist organization".
Mr. Stark was born and raised in Brooklyn was a proud Brooklynite.
His turnabout raised a stark question for those he left behind.
The report said these "stark differences" in performance raised "serious questions" about the credibility of the state test as a meaningful gauge of academic progress.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com