Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The "Shining Star" gathering was held in the home of Kevin and Heather Ehrhart to honor Joanna Hurst and Lynne Graves, two very shining stars.
Similar(59)
YALC will host an all-star gathering of 50 authors in Earls Court 2 (in the book zone) to chat, hold workshops, and sign books, as part of London Film and Comic Con 2014.
Mr. Parris appears on his third Shanachie all-star gathering, the forthcoming "Blues at Midnight," with a song he wrote, and he is looking for a deal to distribute a blues CD he recorded live at the Next Door cafe in Stamford in May.
"What drew me to it originally was the vast pageantry of all these pop stars gathering in the same studio to make a song together, but ultimately the song achieved its aim to heighten awareness of world poverty.
And though no one's promising an overhaul of the global financial system this weekend, don't let the all-star gathering fool you into thinking nothing will get done.
The biggest night for television has taken place in Los Angeles with the Primetime Emmy Awards, with a host of stars gathering for the glittering awards ceremony.
With many of cricket's biggest stars gathering for the Indian Premier League, I've taken advantage of a pause in the international calendar to select my World Test XI.
This All-Star gathering also was about making memories.
The German is an unfortunate victim, like so many before him, of the relentless star-gathering which almost seems to be the entire point of Real Madrid.
Since then she's been producing five-star gatherings that have changed each man's life and helped them to harness their collective power for a greater good.
When the FA announced that Gary Barlow was to record the official England 2014 World Cup song, the football body hailed the star for gathering an "incredible line-up" of "pop's finest stars".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com