Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
As it stands the future couldn't be gloomier.
From where Nowotny stands, the future looks bright.
Similar(58)
It was that the blue banner was being carried by the candidate who stood for the future, who stood for the idea that we are more than just the sum of our individual ambitions and desires, who stood for an America in which all people -- including, without equivocation, LGBT people -- can live with dignity and pride.
Between former breweries and ambitious plans for their future stands the hurdle of planning permission.
Peres's entire being stood facing the future.
Asked on Reddit whether she was aware she was a popular choice for future leader, Evans said: "Been there, tried that, something went wrong ;) ;) ;)" When pressed on whether she would stand in the future, she said: "No idea.
We're hoping that the government will get something in stone so we know that what was Cadbury and what George Cadbury made for the Cadbury workers will stand for the future".
If Stevie Goldsmith represents a tradition that is several millennia old, the Melbourne band with their kitchen-sink appropriation of genres from around the world – hip hop, reggae, Latin styles – may well stand for the future; perhaps as a visitor to these shores, it's churlish to say they weren't particularly my cuppa, but the vast audience drank them in.
If Stevie Goldsmith represents a tradition that is several millennia old, Melbourne band the Cat Empire who headlined the main stage on Friday night may well stand for the future, with their kitchen-sink appropriation of genres from around the globe, including hip-hop, reggae and salsa.
I hope you will stand for the future of our state--our Oklahoma children!
He added: "Gays need to distance themselves so it's clear on which side we'll stand in the future".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com