Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
"stands in relation to" is correct and usable in written English.
You can use it to describe the relationship between two things. For example: "The way the sun stands in relation to the earth affects the amount of daylight we experience daily."
Exact(60)
IT'S always seductive to know where one stands in relation to the average.
And while we're at it, where do you think literature stands in relation to those categories?
What isn't obvious is where McQueen stands in relation to the war.
It stands in relation to Mr Ecclestone's wealth, estimated at more than $4 billion.
It stands in relation to the original the way Amy Heckerling's Beverly Hills comedy Clueless does to Jane Austen's Emma.
But it stands in relation to real poltical involvement as 900-number phone sex does to real emotional involvement.
Sophie Harrison in the Sunday Times was less convinced: "Coe seems unsure where he stands in relation to his hero.
Le Menteur, indeed, stands in relation to French classical comedy much as Le Cid does to tragedy.
What will not change – whoever is in the White House, wherever Britain stands in relation to the EU – is the intermingling, porousness and interdependence of the modern world.
It stands in relation to the [recent cycle of] superhero movies as the graphic novel did to comic books at the time".
They say the important thing is to be consistent, especially when assessing where the market stands in relation to its historical norms; otherwise the comparisons aren't valid.
More suggestions(13)
modifications in relation to
exists in relation to
standing in relation to
support in relation to
organisation in relation to
existing in relation to
representative in relation to
sits in relation to
stands in contrast to
stands in counterpoint to
stands in opposition to
stands in line to
stands in contradiction to
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com