Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This is to inform you that I am studying at Oxford with the greatest diligence, but the matter of money stands greatly in the way of my promotion, as it is now two months since I spent the last of what you sent me.
Similar(58)
Both they and their sararimen stand greatly to benefit.
Later in his career Pepys sometimes stood greatly on his dignity, but here in the pages of his own Diary he assumes none of the gravitas we should all like to claim for ourselves in a bedroom row.
While no one I spoke to believes that the UK's love of Friends stands to greatly decline or increase post-Brexit, the question of escapist entertainment from abroad certainly resonated.
This recent flurry of resource development stands to greatly increase the utility of ambystomatid salamanders, however there is a need to refine and integrate new resources with existing databases and information.
Another challenge involves channel owners like the Walt Disney Company and Viacom, who could stand to benefit or suffer greatly from the potential service, depending on how it is developed.
Thus, the children of schizophrenic parents stand a greatly increased chance of themselves becoming schizophrenic.
Centres which are less equipped and with no radiologist support, like ours, stand to greatly benefit with the availability of ultrasound machine.[4 6].
In particular, at-risk groups such as women and young children who bear the brunt of such exposures could stand to greatly benefit from switches to LPG or other cleaner burning fuels.
A similar commitment is now required from House Speaker Nancy Pelosi, whose home state of California stands to benefit greatly.
Its financial future stands to be greatly influenced by the sorts of environmental proposals the president's party has vowed to pursue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com