Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Accordingly, the recommendation for data collection within quality standards for obtaining cost of ownership metrics is made.
It would be recommended to include the measurement height of 0.05 m in indoor climate testing standards for obtaining more generic view of the draught risk.
First, the apparent argument contained in the memo — that a member of the Trump campaign was improperly targeted for surveillance — betrays a fundamental misunderstanding of the applicable law and standards for obtaining a warrant under the Foreign Intelligence Surveillance Act.
Evidently, my standards for suspecting a colleague were not nearly as high as my standards for obtaining a theory of flowing sand (which happens to be my area of expertise).
Last October, Senator Patrick Leahy, of Vermont, proposed the U.S.A. Freedom Act, which would curtail some of the N.S.A.'s domestic powers with an independent FISA advocate, more legal authority for a key oversight board, and more stringent legal standards for obtaining phone metadata and other records.
The authors suggest using routine blank analysis, matrix spike recoveries and isotopically-labeled standards for obtaining most accurate results when analyzing different water matrixes.
Similar(47)
They argued that the threshold standard for obtaining such orders was too loose.
It may even render unconstitutional the SCA's standard for obtaining an order for historical CSLI under § 2703 d).
Currently, PET techniques based on oxygen isotopes are the gold standard for obtaining whole brain CMRO2 maps.
Like many of the District Courts, however, the Supreme Court will likely not overrule the standard for obtaining an order under § 2703 d) of the SCA altogether.
Judge Gladys Kessler ruled that at this point insufficient evidence exists that the residents of Vieques would be "irreparably harmed" by letting the Navy go forward, the very tough standard for obtaining an injunction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com