Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(33)
Tony Little, its headteacher, worries about the possible "reputational risk" if standards cannot be maintained overseas.
Progress toward standards cannot be assessed with norm-referenced exams because they test how students compare with others, not how much of them they know.
Without denying important progress against extreme poverty, many fundamentals appear to be worsening (in-country inequality, climate change, insecurity) meaning that improvements in living standards cannot be sustained.
More than half the respondents say that protecting the environment is so vital that requirements and standards cannot be too high -- and improvements must be made no matter the cost.
The significant number of stories that failed to meet adequate standards "cannot be ignored", his report says, adding that this "reflects a culture (or more accurately a sub-culture) within parts of some titles".
They would resuscitate a public sector ravaged by the Tory ideological assault, curtail the grossest excesses of inequality that have disfigured the last three decades, and lay the foundations for an industrial and technological revival without which British living standards cannot be sustained.
Similar(27)
"We have determined that such a standard cannot be met in this case".
It is the sworn duty of the Federal Communications Commission to stand up for the public; the public-interest standard cannot be satisfied by a few vague platitudes.
The 100 milliseconds standard cannot be achieved, period.
The introduction of this standard in already existing control environments poses challenges, since programs written using the widespread IEC 61131-3 programming standard cannot be directly executed in a fully IEC 61499 environment without reengineering effort.
In accordance with ISO/DIS 10893-7 purpose it is possible to apply the compensation principle if duplex IQI required by the mentioned standard cannot be achieved by the used detector system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com