Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Washington-based aviation giant Boeing said the deal "represents real progress" and called the new standards "ambitious," even while stating that "our new commercial airplanes have been designed to meet and even exceed challenging emission requirements".
Similar(59)
He described the new standards as "ambitious but achievable" and said they would put doctors "on an escalator" toward full adoption of electronic records.
Some problems could be partly solved by the Common Core learning standards, an ambitious set of goals for what students should learn.
"These historic new standards set ambitious but achievable fuel economy requirements for the automotive industry that will also encourage new and emerging technologies," LaHood said.
Forty-two sthees, the District of Columbia and the Virgin Islands have signed on to the new standards, an ambitious set of goals that go beyond reading lists and math formulas to try to raise the bar not only on what students in every grade are expected to learn, but also on how teachers are expected to teach.
Though high standards and ambitious goals are healthy, perfectionism can cause detrimental deliberation.
"We know the A&E standard is ambitious, and that is only right.
For my money it's an opening that threatens to cripple the work completely, and if Ledgard gets away with it, it's because we're prepared to be indulgent toward what is by any standard an ambitious and remarkable first novel.
She added: "We know the A&E standard is ambitious and that is only right.
"And the best way to strike that balance is to make sure you set ambitious standards, but give people a transition period so they can adapt over time to those standards," he said.
Then, actions were carried out to narrow even more the tolerance intervals towards more ambitious standards.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com