Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"standardized terms" is correct and usable in written English.
You can use it any time you wish to refer to terms that are accepted and understood in a particular context. For example, you might say, "The contract used standardized terms to ensure both parties had a clear understanding of their obligations."
Exact(13)
That means they often lack the performance history and standardized terms considered necessary for securitization, the process of bundling many loans into one investment.
It already offers some of these: email delivery and image processing through Google App Engine; Google Docs Viewer is already being used by developers (whether the terms of service allow it or not); and others APIs like mapping and location services use standardized terms and can be tightly integrated and distributed through its cloud platform.
GPRD diagnoses are recorded using Read or Oxmis (Oxford Medical Information Systems) codes, standardized terms used by medical practitioners to record patient outcome or management information, such as medical diagnoses, symptoms, test results and family history.
The EGDMS uses tags based on controlled vocabularies and standardized terms to attach provenance information and to describe file contents.
For these reports to be practically helpful to the referring and treating physicians, they should be 1) concise, 2) use standardized terms and 3) easy to understand.
We searched MEDLINE, Embase, CINAHL, and the gray literature using standardized terms.
Similar(47)
Several such scales have been devised for the purpose of standardizing terms and providing a basis for statistical analysis.
Examples of horizontal price-fixing agreements include agreements to adhere to a price schedule or range; to set minimum or maximum prices; to advertise prices cooperatively or to restrict price advertising; to standardize terms of sale such as credits, markups, trade-ins, rebates, or discounts; and to standardize the package of goods and services included in a given price.
These kinds of terminologies are considered useful for standardizing terms and encoding data and are currently used in many existing information systems.
The 42 new entries refer mostly to networking tools such as Facebook and Twitter, standardizing terms such as app, blogs, click-throughs, friend and unfriend, metadata, RSS, search engine optimization, smart phone, trending, widget and wiki, according to the Associated Press.
Standardizing terms such as overdiagnosis and overtreatment, campaigns such as Choosing Wisely, and journal sections focused on overuse, including those by The BMJ (www.bmj.com/too-much-medicine), JAMA, 17 and Annals of Internal Medicine, 16 are helping build awareness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com