Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
A second block included performance on non-memory cognitive measures, specifically standardized Category fluency, BNT, and Trails B/A- derived scores.
We defined exposure as hot beverages and foods (standardized category, preference for high-temperature foods and drinks, often consuming of them) versus non-hot beverages and foods (all other combinations).
Also, if the range of fish intake covered more than one standardized category, we allocated RR based on the median fish intake.
We estimated the pooled RRs and 95% CIs of diabetes for each standardized category of fish consumption compared with the lowest category using random-effects models.
We created a dataset by assigning each RR extracted from each primary study into its corresponding standardized category according to the range or median amount of fish intake in the category.
Taking the subjectivity of differentiating between hot and very hot into account, we used the specific OR for standardized category (hot and very hot) versus reference category (cold and warm) of beverage and food consumption.
Similar(53)
They're all sources of porn that goes beyond the hard and fast, standardized categories of the erotic.
The ICF standardized categories of PSDs were then grouped by similarity of content into overarching categories following guidelines for narrative synthesis described by Popay et al. [ 18].
Lastly, our data included combined cold, cough and influenza absences, from nationally standardized categories, which were unavoidably combined due to the addition of "influenza" combined with cough and cold after 2009.
Apple would also need to standardize categories.
Finally, the majority of native students (67 %) reported attending the 10th grade (according to OECD standardized educational categories), while the majority of immigrant students attended only the 9th grade (53 %).8.8
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com