Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Primers specific for human β-actin cDNA were added to a parallel reaction to standardize for variations in PCR between samples.
Similar(58)
To standardize for interlaboratory variation, all subjects were classified as low (1 33 percentile), medium (34 66 percentile), or high (67 100 percentile) according to tertiles of CA frequency distribution.
To standardize for interlaboratory variation, all subjects were classified within each laboratory according to tertiles of CA frequency as follows: low (1 33 percentile), medium (34 66 percentile) or high (67 100 percentile).
To standardize for potential circadian variations, positron emission tomography (PET) imaging started at 0800 h [ 43] using a commercially available tomograph (Siemens ECAT 962 HR+, Siemens Medical Systems, Iselin, NJ, USA).
Temporal variability in abundance was calculated as coefficients of variation (CV; standard deviation/mean), which standardize for differences in abundance [5].
In analysis concentrations will be standardized for diurnal variation (sampling took place throughout the day) and gestational age at sampling [ 45].
They continued emphasizing potential 'rest'-variation which was not standardized for.
All oxidative stress parameters were standardized for laboratory day to control for daily variation in chemical reaction rates (i.e., all solutions were made fresh and from scratch each day).
The findings reveal how paradigms for diagnosis that rest on arbitrarily imposed categorical cutoffs can result in substantial variation in prevalence estimation, especially when measurements used for case assignment are not standardized for a given population.
Each lot of LPS was standardized for biologic activity using a chromogenic Limulus amebocyte lysate assay (GenScript, Piscataway, NJ, USA) to adjust for any variation between lots.
After its introduction, calligraphy remained rigidly standardized for many centuries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com