Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(48)
And whereas America still has a number of competing standards for mobile telephony, Europe has standardised on one, the Global Standard for Mobile (known as GSM .But what about Britain?
The degree of standardisation, cost of standardisation and time required to start the study were standardised on a scale from 1 to 10, with individual beta coefficients derived from the regression model using the normalised variables.
(The results were then standardised on a 500-point scale).
IE6 is still around because companies standardised on it, and because it ships with Windows XP, which is still the most widely-used (and, arguably, most popular) operating system.
Although its operating system and office software products are, in one sense, "legacy" businesses, they continue to be profitable because a majority of the world's business organisations and governments have standardised on them, and that addiction isn't going to end soon.
The proton spectra in deuterium oxide were calibrated on the HDO signal of the solvent (δ = 4.80) whereas the spectra in DMSO-d6 were standardised on the residual signal of the solvent (δ = 2.50).
Similar(12)
The governance approvals process then formally begins with the submission of a nationally standardised on-line application form, currently administered through the Integrated Research Application System IRASS) which was launched in January 2008 (see Figure 2).
In 1974, the Japanese ministry of international trade and industry decided, for the sake of consumers, that it would attempt to force the Japanese electronics manufacturers to standardise on one format, rather than have multiple incompatible formats.
At least Samsung manages to standardise on it.
At the moment, the usual approach is to standardise on a single radio channel.
Microsoft, however, claimed that the move was simply part of Google's attempts to standardise on its new in-house operating system, called ChromeOS.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com