Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(57)
The results of the current study suggest that, depending on the studied organ, a single dose of ferumoxytol can potentially change observed SUV by as much as 53% when using the standard VIBE-based MR-derived mu-maps for PET data attenuation correction.
We note that this type of sequences requires long acquisition times (4 to 10 min has been reported even when using accelerated [26] or off-resonance suppressed schemes [27]), as compared to the 19 s acquisition time for the standard Dixon VIBE.
Here, the player is initially on the ground, standard CoD vibes abounding.
This was generated using the standard dual-point VIBE T1-weighted Dixon sequence provided by the manufacturer on the scanner.
MR-based attenuation correction (MRAC) was performed using the standard dual-point VIBE T1-weighted Dixon sequence available on the scanner.
Its hallmarks are a relaxed tempo (around 100 beats a minute, compared with EDM's standard 120), wistful good vibes and sounds that signify sunny climes: pan pipes, marimbas, steel drums.
The MRI protocol consisted of a coronal T2-weighted TIRM and a coronal combined high temporal and spatial resolution T1-weighted sequence before and after application of a standard-dose Gd-DOTA (VIBE with a high temporal resolution of SI 1.7 mm isotropic; TA 3.45 min for 17 measurements; FLASH with high spatial resolution of SI 1 mm isotropic; TA 2 min).
Anger, crowds and the element of fire ignited a standard cinematic post-apocalyptic hell-type vibe.
When he later began working with producer Brian Dangerr Mouse" Burton on the album, the unfiltered vibe on that song set a standard for the rest of "Love & Hate".
It's standard police stuff -- with a no-nonsense Dragnet vibe -- with one twist: all the crimes take place at the major seaport of San Francisco.
Top it all off with a charming summer-camp vibe, and voilà--you've got the gold standard in family vacations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com