Your English writing platform
Discover Ludwig"standard panel" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to a group of people who are organized to carry out specific tasks or to make decisions. For example, "The school board consists of a standard panel of five parents and two teachers."
Exact(60)
"I'm not aware of it being a standard panel".
Sente allows you to color your citations according to the standard panel of colors (below).
Initially, the underground facility used a fairly standard panel and drift layout excavated mostly by drilling and blasting.
This working paper studies the effectiveness of energy efficiency upgrades in K-12 schools, and demonstrate that the machine learning method outperforms standard panel fixed effects approaches.
Evolutionary conservation is often considered mandatory, but lack of a standard panel of organisms to assess conservation complicates comparison between reports and undermines the value of conservation-based evidence.
Anyone who pays the £12,000 that a standard panel system typically costs can expect a return of around 10% for 25 years: given Britain's limited summertime, that's a pretty easy living.
We tested the following null hypothesis: the residuals from the standard panel regression are contemporaneously uncorrelated.
We apply standard panel data econometric methods to examine the determinants of health expenditure.
I first estimated a simpler specification that is closer to the standard panel data specification in most of the poverty and minimum wage studies.
31 This is a standard panel data approach, although a recent paper (Neumark et al. 2012) shows that sometimes the restriction to linear trends can generate biased estimates.
Therefore, the residuals from the standard panel regression would be contemporaneously correlated and this should be addressed while panel stationarity would be tested.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com