Your English writing platform
Discover LudwigExact(25)
The interminable travails over efforts to set standard container sizes, for instance, are important but mind-numbing.
Net torques at the low back, shoulder and elbow were relatively low in the standard container design.
He worked with engineer Keith Tantlinger to design a standard container that worked for trucks and rail and retrofitted tankers to take these containers.
A recent World Bank study (pdf) shows that, on average, it costs $3,040 £1,9000) to export a standard container of cargo from a landlocked developing country, whereas a coastal neighbour spends about $1,268.
After that, the ultraviolet light is securely contained: the surface of the water acts as a mirror, blocking the ultraviolet light from escaping, and UV beams cannot pass through standard container materials.
Because it is made of a fibreglass composite, it weighs only three-quarters as much as a standard container but more importantly— when empty, it can be folded down to a quarter of its size.
Similar(35)
In the shipping and transportation industry, there are several types of standard containers with different dimensions and different associated costs.
We have the technology and industrial facilities quickly to develop and construct variations of the standard containers for the transportation of oil on the decks of container ships.
And about 30 robotic arms, built by outside companies, are helping to lift and stow standard containers in a handful of facilities.
Also, freight companies would be able to load standard containers on to a BWB in large numbers, something that is impossible with a conventional aircraft.
Freight rates for transporting standard containers from Asia to northern Europe, carrying anything from flat-screen TVs to sportswear, were $233 last week – widely considered to be a loss-making level.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com