Your English writing platform
Discover LudwigExact(44)
This is not the cigarette industry or the standard consumer products industry.
By contrast, he figures that the operating system license fee on a standard consumer PC, running Vista, is about $70.
"The federal exchange, including the FFM (Federally Facilitated Marketplace), is not a standard consumer web site," she says, understatedly.
But in recent years, the majority of the items sold on eBay have been standard consumer goods, and now half of those are new goods.
The most difficult question is whether or not standard consumer products will survive the hazardous conditions, if given due care and attention.
Ryan Popple: We actually find a fleet procurement teams to be a much more sophisticated buyer than your standard consumer of an electric vehicle.
Similar(16)
The latter strikes a balance between model setup and analysis time, on one hand, and accuracy on the other, being capable of re-producing the cumulative build-up of soil pressure in cyclic deformation and the accumulation of permanent displacement of the wall, with an overall modeling and analysis effort in the order of few tens of minutes (on a standard consumer-grade laptop).
Using the VF-45 standard, consumers will be able to plug into broadband Internet access as easily as they connect their telephones to the socket.The VF-45 standard has its sceptics.
But the cars will still be picking up ordinary passengers – any customers who request uberX using the standard consumer-facing mobile app are eligible for a ride in one of the new XC90s operated by Uber's Advanced Technologies Group ATGG).
By any standard, consumers have been big beneficiaries of the boom in wireless.
Rather, if media is to be held to a standard, consumers increasingly play a key role because viewership in the form of clicks, streams, and downloads has the biggest leverage towards monetization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com