Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"standard configuration" is a usable phrase in written English.
You can use it when referring to a configuration that is widely recognized as a standard or default, or one that has been previously established by a particular group or organization. For example, "The computer was set up with the standard configuration recommended by the manufacturer."
Exact(60)
For now, though, The Times reverts to its standard configuration.
In its standard configuration, it's a straightforward replacement for Google's Chrome.
The Airbus A380, which will make its maiden flight early next year and is expected to go into service in 2006, will carry 555 passengers in its standard configuration between hubs like London and Tokyo.
For now, though, The Times reverts to its standard configuration: weekday readers need no longer look for the sports pages by flipping over The Metro Report, bottom-side-up.
"Even on a site that sells complicated products like computers, a shopper still should be able to buy a machine with a standard configuration within 6 clicks, not 60".
That is when started in standard configuration on a tape representing the number n it will halt in standard configuration representing the number n+1.
Chang's argument relies on invoking a continuum that resembles Broome's standard configuration.
For example, Broome introduces what he calls a "standard configuration" (1997, 96; 2300, 23).
There is no Turing machine which will compute the function BB k), i.e., which when started in standard configuration on a tape with k '1's will halt in standard configuration on a tape with BB(k) '1's.
Figure 1 shows the standard configuration of a typical rapid thermal annealing system.
We generated the populations and generations randomly, using the standard configuration of WEKA's geneticSearch.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com