Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The clay separates were processed in three stages using standard clay identification procedures: air dried, glycolated, and heated at 500 °C for 2 h.
Relatively high BET-surface area results for KGa-2 measured by Dogan et al. [51, 52] (21.7 ± 0.3 m2 g-1), Madsen [53] (24 m2 g-1) and van Olphen and Fripiat [47] (20.0 to 24.1 m2 g-1) result from their outgassing techniques in vacuo and relatively high temperatures, i.e. 130 to 200°C, as demonstrated for KGa-2 and other standard clay samples [46, 54].
Only about two-thirds as much energy would be needed to make a brick that supports the same load as a standard clay brick.
Handbuilding with standard clay.
Wheel throwing with standard clay.
Standard clay sculpting tools may also be used, if desired.
Similar(53)
Additionally, preliminary characterization of the real-time acoustic pressures during ultrasonic processing of liquid aluminium (Al) in a standard clay-graphite crucible were performed for the first time.
The rheological behaviour of soil clay suspensions is, however, complex and cannot be predicted from that of suspensions of standard clays.
The rheological behavior of soil clay suspensions is, however, complex and cannot be predicted from that of suspensions of standard clays.
Using these 3D and 2D diagrams as standard templates, the clay compositions of natural soils were estimated from (i) the average clay compositions of the three closest mixtures when the soil samples were located inside the triangular distribution of mixtures and (ii) the closest mixture when the soil samples were located outside of the triangular distribution of mixtures.
Several players have fallen when changing directions or when trying to slide to reach a ball, a standard move on clay and even on hardcourts now, but an ineffective one on grass.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com