Your English writing platform
Free sign upExact(1)
His task was complicated by the poor standard and quantity of available equipment, with only CAC Wirraways as fighters.
Similar(59)
Trade-generated income can potentially benefit population health and nutrition by improving access to healthcare, labour standards and quality and quantity of food [ 8- 10].
Gold standard studies do not exist and quantity of evidence is sometimes limited to case reports and not controlled studies.
Total RNA was obtained from worm pellets using standard Trizol protocols, and quality and quantity of extracted product was assessed using Nanodrop and Bioanalyzer according to the manufacturer's protocol.
In areas of the country where the vast majority of residents believe in God and the literal truth of the Bible, students may enter college less prepared and more skeptical of science because of disclaimers or poor science standards that limit the quality and quantity of science education in high school (Bak [2001]; Gauchat [2008], [2011], [2012]; Sturgis and Allum [2004]).
Maintain standards for homework: The importance and quantity of homework assignments only increase as students progress into high school.
More revolution: characterized by increases in everything from the number of countries to population size, standards of living, literacy rates and quantity of products on the market.
Polysomnography is the gold standard in objectively measuring the quality and quantity of sleep.
This measures frequency and quantity of consumption in standard drinks, and frequency of drinking to excess defined as having more than four standard drinks on a single occasion.
At the time of this survey, the Sphere Project minimum standards for access to health care and quantity of water per person per day were being met.
"The core issue there is the quality and quantity of capital and setting standards for that, and also an appropriate cap on leverage," said Mr. Flaherty.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com