Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
According to Time, one cinema in Austin, Texas, is playing the trailer in a separate standalone screening 17 consecutive times.
As Mondo's record label manager Mo Shafeek tells Creators, commissioning artworks for standalone screen-printed posters and the soundtracks was refreshing, given that the company has mostly worked on film and television soundtracks for many years.
They're still a big enough deal to make an event out of the four standalone screenings of the film nationwide this weekend, but there were a fair few vacant seats at the screening we attended.
This standalone second screen is an e-ink display — which means it's more power efficient than the other eye-popping pane of glass you're used to poking and prodding.
Standalone green screen photography software are always a better option, as they are specially designed for this purpose.
Olle will be there on Saturday, and if you ask him nicely he says he might even give you the even faster, standalone full-screen version of the game.
But in one restaurant in western Sydney, Australia, McDonald's has installed a tall, standalone touch-screen kiosk at which customers can choose all ingredients for the their burger and pay with a credit card there or with cash at the counter.
Scores between 1 and 3 are intended to suggest possible moderate to severe general cognitive impairment (that is, corresponding to moderate to severe impairment on standalone dementia screening tools).
Decision support on treatment was available to physicians, who used the CDS tool as a standalone system to screen and manage patients visiting their clinic.
To evaluate the reliability of results obtained from concluded or ongoing projects and to facilitate their implementation, we conducted a systematic review and meta-analysis to assess the accuracy of VIA, VILI, and HPV testing as standalone tests for primary screening for cervical cancer in sub-Saharan Africa.
Standalone GPS units also have screen size in their favor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com