Your English writing platform
Discover LudwigTechnically, "stand farther" is grammatically correct and can be used in written English.
However, it may not be considered the most formal or precise phrase, as "farther" is typically used as an adverb to describe distance, not as an action verb. The more common and accepted phrase is "stand further" or "stand farther away." Example: "The teacher asked the students to stand further apart during their science experiment to ensure their safety."
Exact(8)
In non-contact cultures, people stand farther apart and touch less.
In Saudi Arabia, people stand farther from their friends than Argentinians do with strangers.
He demonstrated how cramped my swing was — it resembled a rudimentary defense against pickpockets — then had me stand farther from the ball and throw the bottom edge of my racquet at it, for more control and also, curiously, more power.
He had discerned a "great" ideological and personal compatability with Mr. Mondale something that many political observers might not have expected between the liberal Senator and Mr. Carter, who seemed during the campaign to stand farther right on some issues.
Tickets for the few dozen folding chairs are sold on site just before the concert, for about $15, at 1.04 euros to the dollar, or you can stand farther away and listen free.
To play the games most effectively, you have to stand farther back from the screen than computer setups typically allow.
Similar(52)
Tobacco was also growing, and a big military-chestnut tree stood farther away.
A lonely character is seated on a pier, another stands farther away, while two silhouettes vanish in the distance.
When Mr. Reagan was elected in 1980, he probably stood farther to the right of the public of his time than Mr. Obama stands to its left today.
For the new photographs a strobe was affixed to scaffolding in Times Square; Mr. diCorcia stood farther away than before, using a longer lens.
The wall has a new batter's eye in center field and stands farther from home plate, with black-and-white images of the team's post-regional-title dogpiles covering two of the panels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com