Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
There, images are acquired in a geometry identical to ours (with a common A-scan) after which each frame in a sequence at a given angle is assigned a new time stamp (based on an algorithm that assumes perfect, yet unknown, periodicity in the sequence).
Nearly a decade earlier French postal authorities, as part of a national anti-smoking campaign, issued a stamp based on a famous snapshot by Gisèle Freund of André Malraux, tousled, perennial cigarette between lips.
Like many of Mr. Tavener's works, "Lamentations and Praises" bears a heavy orthodox stamp; based on the Good Friday liturgy of the Greek Orthodox Church, it's conceived as a kind of iconostasis, its vignettes linked through music and the architecture of the Met's Temple of Dendur, where the two groups will join for this semistaged performance.
Consequently, a better approach is to use the silicon stamp as a master template for replication of a daughter, or working stamp based on a cheaper and preferably more flexible material.
In December 2009, France Post released a special limited edition stamp based on Avatar, coinciding with the film's worldwide release.
HP: Looking back on your experience in creating the first Kwanzaa stamp, what advice would you give to your younger artistic self - the artist that created the first Kwanzaa stamp based on what you know now?
Similar(54)
Items advertised as silver and sold internationally should be stamped based on its silver content.
The surface detector electronics records data locally and generates time stamps based on the GPS timing.
Working stamps based on OrmoStamp®; material are flexible enough to ensure intimate contact with the underlying substrate over large areas even in the presence of contaminating particles.
A signal timing device was designed that used a digital signal processor (DSP) with serial inputs and input captures to generate time-stamps based on an internal timer.
Stamps based on Irish cultural heritage followed between 1990 and 1995.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com