Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
The stamina required in racewalking is one thing, she said, but real estate, well, that's something else again.
To many Americans, ballroom is still principally a sexually expressive dance hardly associated with the athletic agility and stamina required of sport.
The comfort level of accommodations and the physical stamina required vary widely, so it's worth researching as much as possible in advance.
Lavin said he was taking advantage of his "general manager" role, but would wait until he regained the stamina required to coach before returning.
The stamina required to schlep from stage to stage, swilling expensive booze, consuming various illicit substances and staying up all night to listen to ear-blasting music escapes those of advanced age.
Factor in the stamina required to get into some shows, then add the fact that whatever you're watching you're distracted by worries about getting to the next film in time.
Similar(41)
These are used for more stamina requiring applications such as the 24/7 blade servers used for say, Facebook's photo gallery.
I said at the beginning and throughout the operation – it will take time, and stamina is required".
Individuals and teams can enter until noon on the day, but beware: the weight, 60lb for men and just over half that for women, means stamina is required.
And stamina is required: those days at Olympia were long and noisy, heavy with expectation and heady with the kind of smell you might expect if you put thousands of people wearing latex cosplay in a Victorian conference centre.
We are very, very effective at slashing reoffending rates.'" Having spent only a single day at the housing office, I can begin to appreciate just how much stamina is required to sort out a life that stumbles from crisis to chaos, and back again.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com