Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Passers by were astounded to see giant tigers stalk along buildings and a blue whale swim up the Empire State.
Pros The lake and its surroundings have a rustic peacefulness that encourages spending the morning on a sun-warmed lawn chair, watching blue herons stalk along a dock shaded by a rusty Phillips 66 sign.
Similar(58)
But he tired after turning for home and was passed by Dullahan, who had stalked along near the back of the field after a slow start under Kent Desormeaux.
The peasants had come to the final crop of the year, the soybeans, and they were threshing the haylike stalks along the road.
He wears a monocle over one staring and apparently sightless eye, and stalks along mechanically, glancing neither to right nor left.
But as I stalked along the platform, cursing under my breath, I mentally filed the incident alongside a number of recent above-ground encounters.
The single "Fugitive" – so obviously this album's "Babylon" that it could be from the same mould – opens proceedings in anthemic manner, its descending piano figure stalking along as Gray advises someone (himself?) to "get that twinkling in your eye".
Matsuri 390 Post Road Darien (203) 655-4999 VERY GOOD THE SPACE A long vertical space, with ultra-long sushi bar on one side and fake bamboo stalks along an outer wall.
After that, every summer found us somewhere together: in Tanzania, stalking along the banks of the Ruaha River, listening to the huffing of buffaloes or splashing naked into a snow-melt lake in Montana, just the two of us 10,000 feet up in a world of wilderness.
In the village of Shaharteppa, some 400 workers were put to work gluing cotton to stalks along the main road leading to the town, while others swept the path to keep it clean, the resident claimed.
In spring, cut back any damaged stalks, along with the remainder of any stalks that flowered the previous year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com