Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Danced to music of Radiohead, this is a forced, hectic and stale example of the drastic-classicism genre (a coolly formal mix of academic ballet and modern dance set to advanced rock music and dressed in modish attire) initiated by Karole Armitage and developed by Michael Clark in the 1980s.
Similar(56)
Or that mobile platforms are tired and stale (see, for example, how little joy that argument has brought Microsoft and BlackBerry trying to carve an alternative niche in the mobile OS space).
Of a poorly written advertisement, she writes, "the copywriter had no ear to speak of ― why, for example, somewhat stale rather than simply stale?" Kitamura, on the other hand, gives us a book that's worth reading for its inventive cadences alone.
An example of stale receivables and their effect on a company can be found in an historical analysis of Lucent.
For example, the word "stale" may make you think of hard, mouldy bread.
Relying on one approach can mean training quickly becomes stale, she says, pointing to the example of elearning.
But many of the team's favorite plays from last season -- a swing pass to fullback Greg Comella is a prime example -- have grown exceedingly stale this season.
"Ethics Reform, Albany Style" (editorial, June 7) is a sad example of half a loaf of stale bread possibly being better than none.
In his speech, for example, Jindal spanked his party for its stale clichés but then repeated the same Republican themes that have earned his party its 33 percent approval ratings: Government bad.
Important decisions for example, on whether benefits should be boosted are therefore based on stale numbers.Reforms of public pensions have been hard fought.
Here, for example, an isolated New Yorker meditates on lost youth and stale experience: "I try to remember the last time I had something for the first time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com