Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Wartski, a London-based antiques dealer that specialises in jewellery, is staging a loan show of some 160 objects made of precious metal and jewels, all created between 1867 and 1917.
Similar(59)
Wallace Chan, the Hong Kong-based creator of imaginative and superbly crafted pieces, was at the Biennale for the second time and staged a loan exhibition.
While some parts are staging a comeback – the Quicken Loans billionaire Dan Gilbert moved his corporate headquarters there in 2010 – tens of thousands of the city's properties still lie abandoned among overgrown lots.
As rates slowly creep down even further, however, shorter-term loans appear to be staging a comeback.
In 1942, the Victory Loan Campaign staged a mock Nazi invasion of Winnipeg to promote awareness of the stakes of the war in Europe.
A better system would be grants for very early stage development, convertible equity and support for Angel and VC investors during the next stage, and then a loan guarantee scheme for later stages.
Eddie Obeid featured in the hearing for investing $3m in AWH – including at one stage a $400,000 loan of which Sinodinos was unaware.
One in Texas was in the early stages, and Mr. Perry supported a loan guarantee for that project, but later said he had changed his mind and did not favor energy subsidies.
The first stage is the Central Bank makes a loan to the Private Bank say of $1 million.
As rain poured down, they headed to Forestwood Park, where a massive tent and a stage on loan from the St . LouisCounty Parks Department were set up.
About 15 people showed up, most of them comics, like the lesbian from a "white trash family" who described an ideal lover: "You have a prison record and a chest tattoo: I will sign a loan". Gabrus took the stage, face red, sweating, grabbing the mike.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com