Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
May floats the prospect of the UK and Ireland staging a joint World Cup bid for 2030, provided the respective football associations approve the idea.
She continued to exhibit into her 80s, in 2007 staging a joint show with Caro at the New Art Centre near Salisbury.
Fine Gael, like the governing Fianna Fail, and the Labour party all support Lisbon but political rivalries have prevented them from staging a joint pro-treaty campaign.
On March 18, a week after an earthquake, tsunami and subsequent nuclear crisis, the Group of 7 industrialized economies came to Japan's aid by staging a joint intervention, coordinating efforts to sell the Japanese yen on global currency markets.
Whether the staging (a joint effort from Alexander Oliver and Timothy Nelson) added much to it as music theatre, though, was more debatable.
If only this staging, a joint concept of the conductor Valery Gergiev and Mr. Tsypin, had had a proper budget, I kept thinking.
Similar(54)
The two have staged a joint production of Oliver that has been playing to packed houses at both venues.
Late last year the foreign ministers of Britain, France and Germany staged a joint mission to Iran to make representations about that country's nuclear-weapons programme.
The BBC, which lost the rights to Test cricket in 1998 after Sky and Channel 4 staged a joint raid following the loosening of legislation that safeguarded home matches for terrestrial viewers, has not made a serious bid.
In mid-March, on the day the proposed amendments were presented to the People's Assembly, the brotherhood legislators and the dozen or so members of the secular opposition staged a joint protest.
A few hours later, the Knicks and the Rangers will stage a joint rally in Greeley Square to celebrate their simultaneous playoff appearances, the first time that has happened since 1997.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com