Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Live Nation, which has been building its own dance empire, is said to be in the advanced stages of takeover talks with Insomniac, the promoter behind the Electronic Daisy Carnival events.
Similar(59)
The shares inched 1.5p higher to 33.5p, while Dudley Jenkins, popular yesterday despite its link to junk mail distribution - the group brokers mailing lists - admitted that it has reached an advanced stage of takeover talks, which could lead to an offer at 580p a share, valuing the group at just over £80 million.
But now we are approaching the final stages of the takeover we can now carry that on with the blessing of everyone involved".
Porn has entered the final stages of its takeover of all aspects of society.
Losing a shareholder vote would be deeply embarrassing for Shell, given the number of regulatory hurdles the company has had to clear to get to this stage of the takeover.
Backed by capital from such U.S. investors as Fidelity Investments and the hedge fund Viking Global, Fredriksen has used his Frontline, which is based in Oslo and listed on Nasdaq, to stage a series of takeover raids that have consolidated the crude tanker business.
Joan Rivers stages a takeover of E! for her 80th birthday.
To promote the Season 4 launch of "Game of Thrones" on April 6, HBO has staged a takeover of New York City the likes of which have not been seen since the Siege of Storm's End.
As "Barbarians at the Gate" made clear, the final stages of America's biggest takeover, the leveraged buy-out in 1988 of RJR Nabisco by Kohlberg Kravis Roberts (KKR), had far more to do with pride and personal hatred than price-earnings ratios.
In Hubbard's absence, members of the Sea Org staged a takeover of the Church of Scientology and purged many veteran Scientologists.
The choice of name had sparked furious criticism from the French left which accused Sarkozy of staging a hostile takeover of national heritage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com