Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(8)
Techniques of three stages differential amplifier with low impedance load and active feedback are employed in pre-amplify stage, and technique of C3A is adopted in output stage to acquire low power consumption and high speed.
The bigger question here is whether Johnson & Johnson is setting the stage to acquire DexCom.
The camera was mounted on a rotation stage to acquire the images in push broom technique, i.e. by scanning the manuscript horizontally and acquiring full spectral information for one vertical line on the manuscript at a time.
Gaga then removed the dress to reveal a leotard of the same color and during the bridge she is lowered beneath the stage to acquire her pyro-technic bra.
Broad sampling schemes are necessary at this stage to acquire the respective data.
They can either remain at that level in the workforce or return at a later stage to acquire a higher group of competences to meet health system demands.
Similar(52)
In ASST, animals are trained in serial discrimination learning stages to acquire a rule and form an attentional set of a stimulus dimension.
Larvae basically just eat and grow throughout the feeding stages to acquire and store as many nutrients as possible in a relatively short time, mostly in the form of polyploid cells and tissues besides the hemolymph.
DealBook » Time Inc. Said to Be in Talks to Buy Magazines | Time Inc. "is in late stage talks" to acquire five magazines including "Travel + Leisure" and "Food & Wine" from the publishing unit of American Express, The Wall Street Journal reports, citing two unidentified people familiar with the matter.
On Monday we broke the news that MySpace was in late stage negotiations to acquire music service iMeem.
Walmart is in early stage talks to acquire health insurer Humana, according to a report from The Wall Street Journal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com